Acerca de Pluma Verde * Over Pluma Verde

Mijn naam is Adrián Valverde en lesgeven is mijn passie. Ik kom uit Costa Rica en ben opgegroeid in een klein mooi dorp genaamd Turrialba.
Twaalf jaar geleden begon mijn carrière met een studie Engelse taal gericht op toerisme. In 2007 kreeg ik de kans om Spaans docent te worden op een talenschool in Turrialba. De Nederlandse eigenaresse zag talent en gaf mij de kans om het vak te leren. Na het volgen van diverse interne cursussen heb ik mijn lesbevoegdheid gehaald. Mijn les ervaring heb ik opgedaan in Panamá, Costa Rica, Taiwan en Nederland.
In 2008 verhuisde ik naar Panamá om les te geven aan toeristen op een prachtig eiland genaamd Bocas del Toro. Een jaar later heb ik mijn Nederlandse vrouw leren kennen op de talenschool. Na enkele jaren heen en weer te hebben gereisd, besloten wij in 2011 samen verder te willen gaan en ons in Nederland te vestigen. Sinds 2013 woon en werk ik met veel plezier in Nederland. Mijn vrouw ondersteunt mij achter de schermen van onze school. Zij verzorgt de administratie, marketing en is continu bezig met productontwikkeling en -innovatie. Zo zijn wij sinds de lente van 2017 begonnen met onze eigen tapas catering. Mijn tweede passie is koken en bezorgen wij de mensen een avond in Spaanse stijl.
Pluma Verde is ontstaan uit passie voor de Spaanse taal en de grote droom om ooit mijn eigen school te openen. In februari 2013 is deze droom werkelijkheid geworden en is Pluma Verde een feit.
De naam Pluma Verde betekent letterlijk ‘de Groene Pen’ en de woorden komen gedeeltelijk terug in mijn achternaam. Verde is de kleur groen van de natuur uit mijn geboorteland Costa Rica. Groen is ook de kleur van energie en deze energie zal ik gebruiken om samen met jou de beoogde doelstelling te halen.
Het traject waarbij ik mijn cursisten begeleid naar de fase dat zij zich kunnen uitdrukken in de Spaanse taal vind ik fascinerend. Daarbij vind ik het belangrijk om goed te kijken naar de beweegredenen om Spaans te leren en de achtergrond van elke cursist. Zo zorg ik dat je op de juiste plaats bent in het leertraject en dat het niveau aansluit bij jouw medecursisten. Want elke cursist is tenslotte uniek! Door die lange en brede ervaring weet ik als geen ander hoe ik mijn cursisten moet begeleiden tijdens het leerproces, wetend waar de knelpunten liggen in de Spaanse taal.
Twaalf jaar geleden begon mijn carrière met een studie Engelse taal gericht op toerisme. In 2007 kreeg ik de kans om Spaans docent te worden op een talenschool in Turrialba. De Nederlandse eigenaresse zag talent en gaf mij de kans om het vak te leren. Na het volgen van diverse interne cursussen heb ik mijn lesbevoegdheid gehaald. Mijn les ervaring heb ik opgedaan in Panamá, Costa Rica, Taiwan en Nederland.
In 2008 verhuisde ik naar Panamá om les te geven aan toeristen op een prachtig eiland genaamd Bocas del Toro. Een jaar later heb ik mijn Nederlandse vrouw leren kennen op de talenschool. Na enkele jaren heen en weer te hebben gereisd, besloten wij in 2011 samen verder te willen gaan en ons in Nederland te vestigen. Sinds 2013 woon en werk ik met veel plezier in Nederland. Mijn vrouw ondersteunt mij achter de schermen van onze school. Zij verzorgt de administratie, marketing en is continu bezig met productontwikkeling en -innovatie. Zo zijn wij sinds de lente van 2017 begonnen met onze eigen tapas catering. Mijn tweede passie is koken en bezorgen wij de mensen een avond in Spaanse stijl.
Pluma Verde is ontstaan uit passie voor de Spaanse taal en de grote droom om ooit mijn eigen school te openen. In februari 2013 is deze droom werkelijkheid geworden en is Pluma Verde een feit.
De naam Pluma Verde betekent letterlijk ‘de Groene Pen’ en de woorden komen gedeeltelijk terug in mijn achternaam. Verde is de kleur groen van de natuur uit mijn geboorteland Costa Rica. Groen is ook de kleur van energie en deze energie zal ik gebruiken om samen met jou de beoogde doelstelling te halen.
Het traject waarbij ik mijn cursisten begeleid naar de fase dat zij zich kunnen uitdrukken in de Spaanse taal vind ik fascinerend. Daarbij vind ik het belangrijk om goed te kijken naar de beweegredenen om Spaans te leren en de achtergrond van elke cursist. Zo zorg ik dat je op de juiste plaats bent in het leertraject en dat het niveau aansluit bij jouw medecursisten. Want elke cursist is tenslotte uniek! Door die lange en brede ervaring weet ik als geen ander hoe ik mijn cursisten moet begeleiden tijdens het leerproces, wetend waar de knelpunten liggen in de Spaanse taal.